Вы никогда не пройдёте свой путь до конца, если будете останавливаться, чтобы бросить камень в каждую тявкающую собаку.
Данное видео - одна и та же строчка Джека из начала фильма, произнесенная в разных дубляжах.
Русский дубляж ещё при просмотре в кино воспринялся хорошо, мил сердцу
Ничуть не уступает своим товарищам, а многих даже и обходит, как по мне.
Русский дубляж ещё при просмотре в кино воспринялся хорошо, мил сердцу

И я теперь хочу посмотреть на немецком *о*
интересно, какой бы процент мульта я бы понял.а итальянский, кстати, звучит как-то... не так. Джек сразу видится ловеласом.
нельзя просто так взять, и сказать нормальное имя
хотя, я так послушала - этим многие грешат
Немецкий -
А русский дубляж, внезапно, неплох)))
Я над этим видео ещё на работе рыдала вот такими слезами - что не могу посмотреть... И смогу точно только завтра утром...
Но русский дубляж в самом деле крут. При всём том раздражении, которое у меня вызывает озвучивальщик, он очень хорош. Фея была классной тоже, не ожидала от Кристиночки)
Мунаката в пальто, нельзя просто так взять, и сказать нормальное имя
У Финляндии, вон, вообще Pakkasukko)
~Джи~, Может, когда-нибудь и услышу отрывочек)
Мэй_Чен, А кто у нас озвучивал Джека? Я как-то и не смотрела)
Kage Tsukiyama, Мне бразильский португальский показался немного неуверенным, что ли. А оригинальный дубляж тебе как?
Макаронный Куст, Зато завтра!
Да ты што) У части зрителей большую попаболь это вызвало) Хотя озвучка-то хорошая!
Джека Фроста из "Rise of the Guardians" озвучивал Тимур Родригез.
...
Я отказываюсь жить в этом бессмысленном и беспощадном мире. (с)
Слава богу, я его и не узнала)
Послушала. Йолки, в некоторых версиях он совсем мужик в возрасте.
Намецкая озвучка и правда хороша.
www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage...
Симпатичный вариант. Голоса приятные, да)
Макаронный Куст, Джек-ловелас
Пока можно полюбоваться на сейю.
Джек-ловелас
Он милый же~
Всё равно прикольные! XD